PILLOW DREAM Lyrics: M. Meg Composition: Arrangement: Vocals: Chie Kajiura From: Macross 7 --- Sing-a-long Romanised Sing-a-long-ised by Rik Newman Romanised by Matt Francis --- Nee, umino-soko wo mayo-u, yume wo mita no... Kanashi-i, sayonara ga-yatte kure kara... Tabun dare mo ga maboroshi no tsubasa no mune e to... Tsutsumare-ete... kieru no... Nee, doko kara atashitachi wa Orite kita no? Eien-uno nemuri wo motte kono uchuu e... Shinjitsu-uno, nazo wa shinpi no kioku no naka Kakurete VEILU ni kieta Umi no soko ni kakusareta Nemuri to umareru imi wo Mayoi nagara sagashi tsuzuketeta... Kitto tsubasa dake ga shiru Tokei no mawaru nagasa mo Mirai to kako no sure chigau-toki-mo<-oh> Miushinau, yume no naka, sagashi-temo... Kitto sou, anata dake, shitte iru... Nemuri no fu kasa... Uchuu ni chiriba merareta Michi no nagare ni nagasare Yurayura yureteru genjitsu no naka de... Sayonara wo kanashimanai de... Tsubasa mukae ni kure yo Oyasumi nasai-i... Tsutsumarete nemure... Oh oh oh... ====================================================================== --- Sing-a-long Romanised and English Translation Sing-a-long-ised by Rik Newman Translated by Matt Francis [Matt's note : These lyrics are just plain weird. Don't blame me if it doesn't make sense! Also, I couldn't make any kind of grammatical sense of the line marked "*", so the following lines are slightly more approximate than the rest...] Romanised by Matt Francis --- Nee, umino-soko wo mayo-u, yume wo mita no... Say, I saw a strange dream of the bottom of the ocean... Kanashi-i, sayonara ga-yatte kure kara... Coming after a sad farewell... Tabun dare mo ga maboroshi no tsubasa no mune e to... Probably, to the heart of illusional wings, everyone... Tsutsumare-ete... kieru no... Is concealed... Disappears... Nee, doko kara atashitachi wa Say, where did we Orite kita no? Alight from, anyway? Eien-uno nemuri wo motte kono uchuu e... Holding eternal dreams, towards the universe, Shinjitsu-uno, nazo wa shinpi no kioku no naka The riddle of the truth, in a memory of mystery, Kakurete VEILU ni kieta Disappeared into a concealing veil Umi no soko ni kakusareta Hidden at the ocean's bottom Nemuri to umareru imi wo For the meaning of sleep and birth, Mayoi nagara sagashi tsuzuketeta... I continued to search, though it was confusing. Kitto tsubasa dake ga shiru Surely, only the wings know Tokei no mawaru nagasa mo The length of the clock's turning Mirai to kako no sure chigau-toki-mo<-oh> And of the close passing of past and future Miushinau, yume no naka, sagashi-temo... And though in the middle of the dream I missed you... Kitto sou, anata dake, shitte iru... Surely you at least know about... Nemuri no fu kasa... The depths of sleep... Uchuu ni chiriba merareta In the dusts of the universe* Michi no nagare ni nagasare Undiscovered streams are flowing Yurayura yureteru genjitsu no naka de... In the middle of the slowly swaying reality... Sayonara wo kanashimanai de... The farewell was not sad, Tsubasa mukae ni kure yo Coming from a winged messenger Oyasumi nasai-i... Good night... Tsutsumarete nemure... Oh oh oh... The dream engulfs me... Oh oh oh... ====================================================================== --- English Translation Only Translated by Matt Francis [Matt's note : These lyrics are just plain weird. Don't blame me if it doesn't make sense! Also, I couldn't make any kind of grammatical sense of the line marked "*", so the following lines are slightly more approximate than the rest...] --- Say, I saw a strange dream of the bottom of the ocean... Coming after a sad farewell... Probably, to the heart of illusional wings, everyone... Is concealed... Disappears... Say, where did we Alight from, anyway? Holding eternal dreams, towards the universe, The riddle of the truth, in a memory of mystery, Disappeared into a concealing veil Hidden at the ocean's bottom For the meaning of sleep and birth, I continued to search, though it was confusing. Surely, only the wings know The length of the clock's turning And of the close passing of past and future And though in the middle of the dream I missed you... Surely you at least know about... The depths of sleep... In the dusts of the universe* Undiscovered streams are flowing In the middle of the slowly swaying reality... The farewell was not sad, Coming from a winged messenger Good night... The dream engulfs me... Oh oh oh... ====================================================================== --- Romanised Romanised by Matt Francis --- Nee, umi no soko wo mayou yume wo mita no... Kanashii sayonara ga yatte kure kara... Tabun dare mo ga maboroshi no tsubasa no mune e to... Tsutsumarete... kieru no... Nee doko kara atashitachi wa Orite kita no? Eien no nemuri wo motte kono uchuu e... Shinjitsu no nazo wa shinpi no kioku no naka Kakurete Veil ni kieta Umi no soko ni kakusareta Nemuri to umareru imi wo Mayoi nagara sagashi tsuzuketeta... Kitto tsubasa dake ga shiru Tokei no mawaru nagasa mo Mirai to kako no sure chigau toki mo Miushinau yume no naka sagashite mo... Kitto sou anata dake shitte iru... Nemuri no fukasa... Uchuu ni chiriba merareta Michi no nagare ni nagasare Yurayura yureteru genjitsu no naka de... Sayonara wo kanashimanai de... Tsubasa mukae ni kure yo Oyasumi nasai... Tsutsumarete nemure... Oh oh oh...